William Shakespeare - A midsummer night's dream
Résumé :
Hermia et Lysandre s’aiment. Mais Thésée, tyran d’Athènes, impose à la jeune fille d’épouser Démétrius. Si elle refuse, elle risque la mort ou le cloître. Un soir, avec Lysandre, Hermia décide de fuir la cité, poursuivie par Démétrius et Héléna, elle-même amoureuse de ce dernier. Ensemble, ils plongent au cœur d’une forêt obscure et enchantée. Ils y croisent Obéron, roi des elfes, qui demande au malicieux Puck d’user de ses philtres pour nouer et dénouer les amours des voyageurs...
Entre burlesque et féerie, mise en abyme et désordre des sentiments, Le Songe d’une nuit d’été est plus qu’un songe, c’est un "somme avec des rêves partagés".
Entre burlesque et féerie, mise en abyme et désordre des sentiments, Le Songe d’une nuit d’été est plus qu’un songe, c’est un "somme avec des rêves partagés".
Mon avis :
Je ne suis pas une grande connaisseuse de théâtre, et de Shakespeare encore moins. J'ai lu ce livre en version kindle, en anglais d'abord, pour voir si je m'en sortais, puis en français. Lire le vieil anglais n'a pas du tout été facile, mais dans l'ensemble j'ai plutôt bien compris l'intrigue. J'ai bien peur en revanche de n'avoir pas été à même de juger de la qualité de la poésie de cet ouvrage. La lecture de la version française ensuite m'a permis de m'assurer que j'avais bien tout compris.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire